domingo, 27 de junio de 2010

La inspiración está...

para el chaleco. Así, de frente mantecol es como presento las frase del día de la fecha. Desde hace 25 días que no les acercaba (agarrensé con esta) por izquierda o por derecha por diagonal o por catedral una de las majestuosas. Fíjense esta coincidencia, hace 25 días, o sea, 3 semanas y 4 días que no escribo, y se estarán preguntando donde está la coincidencia, y eso mismo me pregunto yo, pero bueno, era para seguir con las "coincidencias" que encuentran los periodistas sobre nuestra actual selección y aquella que supo traer la copa en el '86.
Hace ya un largo rato que quería documentar esta frase, pero no lograba poder sentarme y explayarme de una forma distinta. No fue hasta hace aproximadamente dos semanas, que escuché en el tele (atención dementes, EL TELE) la canción balada para un loco, y ahí fue cuando dije ya está, ya se, voy a poder escribir.... pero no fue y no supe. Después, nuevamente vi una luz azul en el camino, pero no era la de Condor Estrella, fue el gol de Martín "el loco" Palermo, y me dije, ya está, ya se, pero otra vez no fue, y no supe, ahí me percate que todo lo que seria la inspiración estaba para el chaleco, mi mundo se desmoronaba, no se porque me vi dándole de baja a la RAdS, la UdS (universidad da Silva) demolida a bastonazos largos y cortos, disuelta la ADddddAGD (Asociación de Dementes da Silvescos, da Silvanos, da Silveños o da Silvascas, A Gusto del Demente), me vi poniendole chaleco a todo. Y me di cuenta, ahora entendía todo, la frase, la canción balada para un loco, el gol de "el loco"...  todo me llevababa (sic, o lleva baba)  a que la locura y la demencia, son mi filosofía, mi forma de expresarme, mi forma de vivir, y la filosofía y mis formas estaban para el chaleco. Y ahí me dije "Vos no estás falto de inspiración, vos sos transpiración" y ahora estoy aquí, queriendo convertir, esa transpiración en palabras...
Por si les habia quedado claro, la frase del día de la independencia es

"Estas para el chaleco"

Para aquellos neófitos, el chaleco al cual nos referimos es al chaleco de fuerza. Esta gran frase, es normalmente utilizada con personas, objetos, cuando estos ya no pueden más, ya están "locos", gastados.
Acer qué monos a los ejemplos cual asador se acerca a la parrilla, (Acer no está mal escrito... y no les vamos a hacer hacer nada a los monos)

A nota que la licuadora de V, ya está muy gastada, el vaso rajado, le faltan botones (por eso no toca botón) entonces, A le dice a V invasión extraterrestre, "che V, tu licuadora está para el chaleco"

A al enterarse que C Mazzinger, se va a tirar de un avión con paracaídas para festejar su cumpleaños, se dice a si mismo, este muchacho está para el chaleco.
Y cuando A se encuentra con C Mazzinger, le dice, "Estas para el chaleco... como te vas a tirar en paracaídas para festejar tu cumpleaños...."

Y por lo menos así lo veo yo, quiero enviarles un fuerte saludo, e informarles que hoy escribí con el chaleco puesto, práctica muy recomendable para aquellos que empapelaron el cuarto con colchones. Espero que la espera haya valido la pena y que puedan decir que esta entrada NO está para el chaleco....

miércoles, 2 de junio de 2010

De noche...

dis nait, a la tarde, por la mañana, o sencillamente, "In the morning"
Una no tan usada frase por los dementes, pero que supo marcar un antes y un después. Una frase que es, hoy, uno de los tantos nortes de nuestra demencia. Frase que supo nacer en los momentos donde la demencia empezaba a ver la luz in the morning
La verdad que esta frase no tiene un uso particular, donde yo les pueda arrimar ejemplos al bochín, también se han perdido parte de la especifiaciones y documentar completamente esta frase es en este momento es practicamente imposible, por eso les pido a ustedes miembros de la ADddddAGD (Asociación de Dementes da Silvescos, da Silvanos, da Silveños o da Silvascas, A Gusto del Demente) que rememoren esas épocas donde la gloria estaba en los cuadernos.... y escriban ejemplos de uso.
Yo por lo pronto y por lo tardío, puedo recordar que la frase se usaba sencillamente para esclarecer que un hecho fue en la mañana "me tomé un cafe in the morning" o asi suelta en un parrafo como agarrada de lo pelos.

Sin más que agregar, quiero hacer tres cosas, en primero y segundo lugar saludarlos, en tercer lugar pedirles disculpas por la falta de ejemplos. Nos vemos in the morning!